Exposiciones anteriores

Vea exposiciones anteriores del Museo de Arte Haggerty de la Universidad Marquette.

Expande todo   |   Colapsa todo  

2023

25 de agosto – 23 de diciembre de 2023

Amarte a Morir: Deseo Insaciable

image from the exhibition

Todos los días estamos inundados de anuncios que nos dicen lo que debemos desear: el último grito de la moda, la más reciente tecnología, la última tendencia. El mensaje implícito es que nos hace falta algo, que estamos incompletos. Pero no importa lo que compremos, no importa la tendencia que adoptemos, nunca es suficiente. Suficiente nunca es suficiente, siempre queremos más.

Amarte a Morir: Deseo Insaciable presenta una selección de grabados de la colección del Museo de Arte Haggerty que hablan de las diversas percepciones del deseo. Ya sea trazando el itinerario del anhelo en El Cantar de los Cantares de Michael Rothenstein, explorando el erotismo urbano de la serie Shoot (Dispara) de Richard Lindner o reflexionando sobre la intimidad de Preludio y Tramanto de Valerio Adami, esperamos que los visitantes se arriesguen a preguntarse: ¿Qué es lo que realmente deseo?

La exposición Amarte a Morir: Deseo Insaciable fue realizada por la Conservadora para la Participación Académica, Lynne Shumow, con el apoyo de la pasante del Museo de Arte Haggerty, Caroline Bielski. Ambas trabajaron en colaboración con Ryan G. Duns, SJ, PhD para alinear esta exposición con su curso THEO 3250, Contemplación y Acción. Los estudiantes de la clase del reverendo Duns visitarán la exposición regularmente durante el semestre y usarán las obras de arte expuestas para dedicarse a la práctica de la mirada contemplativa.

Amarte a Morir: Deseo Insaciable descripción, lista de verificación y traducción del Cantar de los Cantares

El apoyo para esta exposición proviene generosamente del Mary Martha Doerr Endowment Fund y en parte de una subvención de la Wisconsin Arts Board con fondos del estado de Wisconsin y del National Endowment for the Arts.

Wisconsin Arts Board logo

Imagen: Valerio Adami, Italiano, n. 1935, Tramanto, c. 1979, Serigrafía, 47 ½ x 63 in, 120.01 x 160.02 cm, 96.22.6, Obsequio de Unitel Communication, Inc., Colección del Museo de Arte Haggerty, Universidad Marquette
 

Capitalismo y Extractivismo en América Latina

image from the exhibition

Eduardo Galeano, en su frecuentemente citado libro Las Venas Abiertas de América Latina: Cinco Siglos del Saqueo de un Continente (1971), hace un recuento de los patrones de extracción colonial en América Latina, tanto literales como simbólicos, desde la época colonial hasta la actualidad. Del oro a la plata, de la quinina al caucho, se han extraído y transportado al extranjero innumerables recursos naturales endémicos de América Latina. Al explorar la forma en que la mano de obra y las materias primas se han transformado en arte, esta exposición examina las relaciones de poder asimétricas entre imperios y colonias a medida que se desarrollan en el tiempo y el espacio.

La exposición Capitalismo y Extractivismo en América Latina fue realizada por Lynne Shumow, Conservadora para la Participación Académica, con el apoyo de la pasante del Museo de Arte Haggerty, Caroline Bielski (Estudiante con honores de Antropología, Teología e Historia Pública, otoño 2023). Ambas trabajaron en colaboración con la Dra. Tara Daly, profesora asociada de español y codirectora del Centro de Estudios Raciales, Étnicos e Indígenas, para alinear la exposición con los cursos de otoño 2023 de la Dra. Daly: SPAN 3310, Pueblos y Culturas de América Latina y SPAN 4320, Asuntos Contemporáneos en América Latina y Culturas Latinas.

Capitalismo y Extractivismo en América Latina descripción y lista de verificación

El apoyo para esta exposición proviene generosamente del Mary Martha Doerr Endowment Fund y en parte de una subvención de la Wisconsin Arts Board con fondos del estado de Wisconsin y del National Endowment for the Arts.

Wisconsin Arts Board logo

imagen: Francisco Mora, mexicano, 1922 – 2002, Trabajador de Mina de Plata, 1946, Litografía, 17 1/2 x 15 1/4 in, 44.5 x 38.7 cm, 2008.11.6, Obsequio de un donador anónimo, Colección del Museo de Arte Haggerty, Universidad Marquette

2 de junio – 6 de agosto de 2023

El programa Mary L. Nohl Fund Fellowships para artistas individuales 2022 de la Fundación Greater Milwaukee

NOHL 2022

Artistas establecidos

Valaria Tatera
Jason S. Yi

Artistas emergentes

JW Balsley
Inna Dmitrieva
Molly Hassler

 

20 enero – 21 mayo 2023

Tomás Saraceno: Aire Enredado

Tomás Saraceno: Aire Enredado

“Hoy más que nunca, el aire se está convirtiendo en un asunto preocupante, en un mundo donde respirar no está implícitamente garantizado, sino que se está convirtiendo en un activo. Es crucial que pensemos en nuevas prácticas entre las disciplinas que ayuden a reimaginar el aire, más allá de la respiración privilegiada de algunos cuantos”.

Por más de dos décadas, Tomás Saraceno, artista originario de Argentina que reside en Berlín, ha activado proyectos que buscan repensar la co-creación de la atmósfera con el objetivo de eliminar las emisiones de carbono. Las obras de esta exposición reflejan el deseo permanente de Saraceno de comunicar hasta qué punto los humanos, los animales y las plantas se relacionan con el aire. Dentro de este ecosistema codependiente, los seres humanos comparten el aire desigualmente y dañan desproporcionadamente la atmósfera: los contaminantes generados por la combustión del carbón, el petróleo y el gas natural impactan en gran medida la salud pública y el cambio climático.

En lugar de usar el término Antropoceno para describir cómo la humanidad se ha convertido en una fuerza geológica, para describir la era actual Saraceno emplea el término Capitaloceno, o el resultado social y ecológico de la explotación de recursos y personas en el capitalismo globalizado. Saraceno creó Aeroceno como una alternativa esperanzadora y de futuro que invita al ser humano a relacionarse de manera diferente con la energía y los recursos naturales. Este movimiento interdisciplinario y experimental reúne a diversos artistas, activistas, geógrafos, filósofos y creadores para proponer formas alternativas de ser y operar en el mundo. Dentro de su práctica de estudio, Saraceno reinventa la noción de aire enredado creando obras que son hechas, moldeadas, conservadas y movidas por el aire para inspirarnos a tener una coexistencia más consciente con la atmósfera.

Esta exposición está organizada con el Dr. Somesh Roy, profesor asistente de Ingeniería Mecánica en la Universidad Marquette. La investigación del Dr. Roy intenta resolver los misterios del carbono negro, comúnmente conocido como hollín. El Dr. Roy se mueve en el campo de la ciencia de la combustión y los aerosoles y estudia la formación de hollín a nivel atómico en los sistemas de combustión, su dispersión a nivel atmosférico y la percepción y mitigación de sus impactos a nivel personal y social. Visita el espacio interpretativo de la exposición para conocer más sobre la investigación del Dr. Roy, así como la programación participativa desarrollada junto con la exposición.

Esta exposición fue realizada por Emilia Layden, Conservadora de Colecciones y Exposiciones y  organizada en colaboración con Lynne Shumow, Conservadora de Participación Académica. Los textos de la exposición son cortesía del artista y de la publicación Tomás Saraceno: Particular Matter(s), editada por Emma Enderby y producida con motivo de la exposición del artista en el centro cultural The Shed de Nueva York en 2022.

El generoso apoyo de la Fundación Lacey Sadoff y el Fondo de Dotación Beatrice Haggerty hicieron posible esta exposición.

Una parte de este material está basada en el trabajo respaldado por la Fundación Nacional de Ciencias bajo la Subvención No. 2144290. Cualquier opinión, hallazgo y conclusión o recomendación expresada en este material pertenecen al o a los autores y no necesariamente reflejan los puntos de vista de la Fundación Nacional de Ciencias.

 

Necesidades Básicas y Justicia: La Búsqueda de la Prosperidad Humana

Necesidades Básicas y Justicia

El Marquette Core Curriculum (Plan de Estudios de Base en Marquette, MCC por sus siglas en inglés) es el centro de toda experiencia educacional para los estudiantes de la Universidad Marquette. El objetivo del recién rediseñado MCC es el de conectar mejor a los estudiantes con sus estudios—y con el mundo—a través de un enfoque temático y escalonado. Esta exposición es la quinta de una serie que explora los five MCC Discovery Tier themes (cinco temas de Descubrimiento por Categorías del MCC).

La exposición Necesidades Básicas y Justicia: La Búsqueda de la Prosperidad Humana explora la interrelación entre las necesidades humanas y la justicia. Si algo es tan esencial para la vida humana que ningún ser humano pudiera sobrevivir sin ello, entonces tener acceso a esta necesidad básica es una cuestión de justicia. Sin embargo, identificar esas necesidades específicas no es siempre tan sencillo. Determinar qué cantidad de una necesidad concreta alguien precisa es, a menudo, complicado. Las comunidades se han formado y fracturado en base a sus respuestas a estas preguntas, que requieren tanto entender la naturaleza humana como una noción de lo que significa vivir una vida plenamente humana. Las obras de arte de esta exposición destacan esta lucha. Muestran cómo distintos enfoques disciplinarios pueden ayudarnos a reconocer lo que los humanos realmente necesitamos para prosperar. Asimismo, inspiran el diálogo sobre cómo crear las condiciones para que todo el mundo tenga sus necesidades básicas cubiertas.

Miembros del profesorado de todo el campus de Marquette que tienen experiencia en (y a menudo enseñan clases sobre) el tema de Necesidades Básicas y Justicia del MCC han seleccionado parejas de imágenes que tratan, exploran, y retan a la vez nuestra noción de lo que se necesita para prosperar como seres humanos y nuestra comprensión de lo que se debe de hacer para ayudarnos mutuamente a cubrir dichas necesidades.

Texto y objetos en la exposición

Narración Material de Historias: Aspectos sobresalientes de la Colección Nativo Americana

Narración Material de Historias: Aspectos sobresalientes de la Colección Nativo Americana

Preparada por la Dra. Samantha Majhor, Profesora Asistente del Departamento de Inglés, esta exposición presenta una selección de obras de creadores indígenas. La exposición servirá como un laboratorio de objetos, donde el espacio de la galería se utilizará como un salón de clases para los estudiantes de los cursos de primavera 2023 de la Dra. Majhor. Los estudiantes explorarán la cultura material y los materialismos, el papel de los objetos no humanos como narradores, el conocimiento indígena y las formas de conocimiento, además de la tensa historia de la aplicación de estándares museológicos a objetos culturalmente específicos.

La investigación para esta exposición fue realizada por Kate Rose, candidata a doctorado en inglés en la Universidad Marquette y Becaria de Participación Académica del Museo de Arte Haggerty con el apoyo de investigación adicional de Dawn Scher Thomae, Conservadora de Colecciones Antropológicas en el Museo Público de Milwaukee, y por último, Grace Pelisek y Alyssa Rieger, estudiantes de posgrado en los Programas de Antropología y Estudios de Museos de la Universidad de Wisconsin Milwaukee.

Texto y objetos en la exposición

Imágenes sobre el Movimiento: Kinesiología 1

artwork by Robert Longo

La kinesiología, el estudio científico del movimiento humano, proviene de las palabras griegas kinesis (movimiento) y logos (estudio). Esta ciencia se basa en gran medida en las disciplinas de anatomía, biomecánica y fisiología. Los fisioterapeutas, con una sólida comprensión de la kinesiología, pueden evaluar y tratar a las personas para que se muevan y funcionen mejor.

La exposición Imágenes sobre el Movimiento fue diseñada para mejorar el plan de estudios de la clase PHTH 7525-Kinesiology I de la Universidad Marquette. La clase impartida por Jacob J. Capin, con estudios en Fisioterapia, Dr. en Fisioterapia, PhD, Posgrado en Ciencias, y quien además es Profesor Asistente de Fisioterapia, se enfoca en conceptos básicos, términos y principios de kinesiología, luego aplica dichos principios a la extremidad superior (complejo del hombro, brazo, codo, muñeca y mano). 72 estudiantes de fisioterapia que ahora cursan el cuarto año están inscritos en esta clase.

La exposición incluye obras en diversos medios de la colección del Museo Haggerty que representan cuerpos en movimiento y hacen referencia al ejercicio, a los deportes y a las interacciones con el entorno. Las imágenes servirán como punto de partida para que los estudiantes de la clase PHTH 7525 consideren movimientos típicos y atípicos en múltiples actividades, grupos y culturas; dialoguen sobre el impacto del movimiento de las personas en sus interacciones con el mundo y entre ellos; describan los ángulos de articulación y las fuerzas requeridas para realizar los movimientos representados en las obras de arte; y reflexionen sobre los factores socioculturales que influyen en la aplicación de la kinesiología.

Texto y objetos en la exposición

2022

19 de agosto – 23 de diciembre de 2022

J.R.R. Tolkien: El arte del manuscrito

Tolkien Manuscript

June 20 –December 23, 2022

Cognition, Memory, and Intelligence: Knowing and Communicating

Cognition, Memory, and Intelligence: Knowing and Communicating

HMA DNA: Collection Highlights

Slavador Dali

10 de junio - 31 de julio de 2022

Nohl exhibition catalog cover

The Greater Milwaukee Foundation’s Mary L. Nohl Fund Fellowships for Individual Artists 2020 

()

Formato en línea, en el sitio de

Artistas establecidos: Ck Ledesma y Nirmal Raja

Artistas emergentes: Janelle Gramling, Rosy Petri, y Leah Schretenthaler

14 enero – 22 mayo, 2022

El Arte Pregunta – Tú Respondes

El Arte Pregunta – Tú Respondes

El arte está hecho para ser visto, sin embargo el acto de mirar inspira preguntas fundamentales sobre la naturaleza del arte. ¿Cómo se comunican visualmente los artistas?¿De qué forma las obras de arte pueden explorar asuntos y conceptos amplios? ¿Cómo es que los artistas y las obras de arte animan al público a pensar profundamente, incluso de manera crítica, acerca de lo que ven? Estas obras de arte de la colección del Museo de Arte Haggerty plantean preguntas desafiantes y te invitamos a ti, el espectador, a responderlas. Esta exposición experiencial se basa en los programas Arte en todo el Currículo del Museo, los cuales ofrecen a los docentes de kínder al 12º grado un menú de opciones de enriquecimiento y capacitan a los estudiantes universitarios que estudian educación a integrar las artes visuales en los planes de estudio de su aula. Las obras expuestas fueron seleccionadas por estudiantes de la Universidad Marquette y de la Universidad Wisconsin-Milwaukee quienes ayudaron a desarrollar el plan de estudios Enfoque en las Artes Visuales. Esta exposición se presenta en secciones según estas preguntas: ¿Qué es el arte? ¿Quién hace arte? ¿Dónde pertenece el arte? ¿Cómo ha cambiado el arte con el paso del tiempo? ¿Cómo se integra en todo el plan de estudios el arte? A lo largo de esta exhibición, las obras de arte estarán acompañadas de indicaciones que te llaman a darles una mirada cercana y activa. Esperamos que este ejercicio te genere preguntas adicionales: ¿qué más pregunta el arte?

 

Expandir Nuestros Horizontes: Explorar y Encontrar lo Desconocido

Expandir Nuestros Horizontes: Explorar y Encontrar lo Desconocido

 El Plan de Estudios de Base en Marquette (Marquette Core Curriculum, MCC) es el centro de la experiencia educativa de cada estudiante en la Universidad Marquette. El MCC, recientemente rediseñado, tiene como objetivo conectar mejor a los estudiantes con sus estudios, y con el mundo, a través de un enfoque temático y escalonado. Esta exposición es la tercera de una serie que explora los cinco temas de Descubrimiento Escalonado del MCC.  

Expandir Nuestros Horizontes: Explorar y Encontrar lo Desconocido reconoce que la búsqueda de respuestas es un proyecto profundamente humano e interdisciplinario. Desde el impulso por crear nuevas tecnologías y nuevas formas de expresión artística, hasta el esfuerzo conjunto en desarrollar una comprensión más completa del mundo físico que habitamos y la esperanza espiritual que lo trasciende, el deseo de expandir nuestros horizontes capta nuestra curiosidad innata y nos lleva hacia nuestro verdadero potencial. Las imágenes de esta exposición reflejan ese espíritu de investigación. 

 Los profesores de Marquette de todo el campus que tienen experiencia (y a menudo imparten clases) sobre el tema del MCC Expandir Nuestros Horizontes han seleccionado pares de imágenes que abordan, exploran y desafían nuestra noción de lo que significa encontrar y explorar lo desconocido. 

Colaboradores de la exposición:

Dra. Anya Degenshein, Profesora Asistente, Departamento de Ciencias Sociales y Culturales

Dr. Andrew Kim, Profesor Asociado, Departamento de Teología y Director del Centro para el Avance de las Humanidades

Dra. Lezlie Knox, Profesora Asociada y Jefa del Departamento, Departamento de Historia

Dra. Khadijah Makky, Profesora Clínica, Departamento de Ciencias Biomédicas

Srta. Linda E. Menck, Profesional en Residencia, Comunicación Estratégica, Facultad de Ciencias de la Comunicación

Dr. Jacob Riyeff, Profesor Asistente Visitante, Departamento de Inglés

Dr. Christopher Stockdale, Profesor Asociado y Jefe Adjunto de Departamento, Departamento de Física

Dra. Desiree Valentine, Profesora Asistente, Departamento de Filosofía

Dr. Michael Zimmer, Profesor Asociado, Director del Certificado de Posgrado en Ciencia de Datos y Maestría en Ciencia de Datos, Departamento de Ciencias de la Computación

 

Tierra Baldía (Cartas de Karakorum) 

Tierra Baldía (Cartas de Karakorum) 

Tierra Baldía (Cartas de Karakorum) de Maxim Kantor, artista que radica en Moscú, consta de 70 aguafuertes con grabados en color que representan la interpretación del artista de la vida cotidiana en Rusia. En el portafolio también se incluyen siete cartas extensas (dirigidas a "Amado(a)" o "Muy Querido(a) Amigo(a)"), que aparentemente reflejan la biografía personal de Kantor. La obra hace posible entender el lugar físico y cultural de Rusia en el mundo, entre el Este y el Oeste, y Asia y Europa, así como los problemas sociales y culturales de larga duración que han aquejado al país. El término tierra baldía se define como un área urbana o industrial que está desolada, árida, abandonada, cubierta de maleza, sin uso o poco atractiva. Los ciudadanos desafortunados y de aspecto sombrío presentados en Tierra Baldía revelan la lucha y las dificultades -de hecho, el horror- de vivir en este entorno duro y casi inhabitable.

La exposición fue creada en colaboración con la clase de primavera 2022 THEO 2330: Maldad, Horror y Teología del Padre Ryan Duns. Centrándose en el género del horror sobrenatural, el curso invita a los estudiantes a identificar lo que Duns llama la "trascendencia oscura". A través del cine, la literatura y las artes visuales, los alumnos investigarán a fondo el misterio del mal y el horror y considerarán las formas en que estos géneros pueden servir como portales para un encuentro con el “Trascendente Oscuro”, conocido por los teólogos como el Misterio Divino. Los estudiantes visitarán el Museo Haggerty durante el semestre para ver la selección de grabados de la colección Tierra Baldía. La apuesta del curso es que cuando las representaciones desgarradoras de Kantor sobre la maldad cotidiana se contemplen a través de una óptica teológica, éstas puedan despertar un sentido de la presencia santificadora, el Trascendente Oscuro, que nos abre los ojos a los horrores de la historia y nos llama a permanecer solidarios con las víctimas de la historia.

La exposición de Maxim Kantor: Tierra Baldía es presentada en parte gracias al generoso apoyo y patrocinio de la Dra. Mary Anne Siderits.

2021

20 de agosto al 19 de diciembre de 2021


Campos-Pons image

María Magdalena Campos-Pons: Sea and Self &Բ;

Esta cautivadora exposición presenta obras de arte producidas por María Magdalena Campos-Pons (n. 1959, Matanzas, Cuba) desde finales de los noventa hasta el presente que meditan sobre el mar, un tema constante en la obra de la artista. La selección incluye fotografías, instalaciones fotográficas y una nueva serie de dibujos. 

El mar ocupa un lugar importante en el imaginario caribeño. El poema de Derek Walcott "El mar es historia" (1977) explica que, para los descendientes de esclavos africanos traídos al Caribe, el mar era el guardián de la memoria. La primera estrofa de su poema dice: “¿Dónde están tus monumentos, tus batallas / mártires? / ¿Dónde está tu memoria tribal? Señores, / en esa bóveda gris. El mar. El mar / los ha encerrado. El mar es Historia.” Campos-Pons se basa en esta rica tradición en obras como She Always Knew of the Space In-Between (Ella siempre supo del espacio intermedio) (2019), que presenta dibujos de las siluetas de dos esculturas africanas. Pero también lo complica al hacer referencia al género femenino, aquí Obras como Nesting IV (2000), una obra de tres panales de cuatro Polaroids a gran escala, posicionan al artista dividida a la mitad por el mar pero, a la vez, conectada a través de su cabello lo cual une las cuatro partes de la composición. 

María Magdalena Campos-Pons es una artista de renombre mundial que quizás sea mejor conocida por sus actuaciones pioneras sobre la trata de esclavos, la raza, el género, la identidad y las tradiciones religiosas afrocubanas. Su trabajo en el mar hace importantes contribuciones a la historia del arte, los estudios caribeños y las humanidades ambientales. Al enfocarse en el océano y pensar en él a través de ciclos, resiste las etiquetas y categorías creadas por narraciones nacionales que buscan colocar el arte en un continuo lineal. El mar no solo es un lugar de pérdida y memoria, un punto que los pensadores caribeños han señalado varias veces, sino que también es una madre y nutridora que está amenazada. Esta exposición celebra el trabajo pionero y la visión única de Campos-Pons. 

Esta exposición fue concebida por la Dra. Tatiana Flores, Profesora Asociada del Departamento de Estudios Latinos y del Caribe y del Departamento de Historia del Arte de la Universidad de Rutgers. Una versión ampliada de la exposición aparecerá en el Museo de Arte Haggerty.

La presentación de María Magdalena Campos-Pons: Sea and Self en el Museo de Arte Haggerty es posible gracias al generoso apoyo del Patrocinador Presentador de la Fundación Lacey Sadoff.

La Fundación Greater Milwaukee proporciona apoyo adicional.

 

Two Way Mirror imageDoble visión: arte de las colecciones universitarias jesuitas

 Doble visión: arte de las colecciones universitarias jesuitas habla del papel único del arte en la enseñanza de los jesuitas como instrumento para encontrar sentido a la vida a través de la imaginación, los sentimientos y la reflexión.

 

15 de enero al 7 de agosto del 2021

Robert Motherwell

Robert Motherwell: Mirar Contemplativamente

Robert Motherwell: Mirar Contemplativamente presenta A la Pintura por Robert Motherwell, el libro de un artista que contiene imágenes en aguatinta y texto de impresión tipográfica que ilustra los escritos del poeta español Rafael Alberti. Inspirado en el arte de grandes pintores que se encuentran en la colección del Museo del Prado, las palabras de Alberti hacen homenaje al proceso de pintar y a los colores negro, azul, rojo y blanco.

La exhibición se planeó en colaboración con la clase de Teología del Padre Ryan Duns Contemplación y Justicia en un Mundo Violento. Cada semana los estudiantes visitarán el Museo Haggerty y “contemplarán” la misma obra de arte por 20 minutos, luego escribirán una reflexión de 3 páginas sobre su experiencia expresando lo que ven, cómo se sienten, y la manera en que la obra cambia con el paso del tiempo. En palabras del Padre Duns, “Mi forma de pensar – respaldada por numerosas obras – es que la práctica disciplinada de contemplar les permitirá a los estudiantes percibir todo de forma más clara.  Según Iris Murdoch ,“Crecemos al mirar”, y por medio de estas prácticas aprendemos a ver el mundo en sus términos, no en los nuestros”.

Alexis Rockman Image

Explorando el núcleo: Cruzando fronteras: el movimiento de personas, bienes e ideas

Cruzando fronteras: el movimiento de personas, bienes e ideas reconoce que las fronteras pueden tomar muchas formas y que, aunque pueden ser barreras, también pueden inspirar pasajes para personas, ideas, valores y otros tipos de "migraciones". Las imágenes de esta exhibición sugieren solo algunas de las varias formas en que este tema en el Nivel de descubrimiento (Discovery Tier) involucra los contextos sociales, políticos, científicos, espirituales, económicos y personales en los que ocurren los movimientos y las migraciones. Actualmente, casi ningún país del mundo no se ve afectado de alguna manera por la migración. La migración no sólo mejora el estudio interdisciplinario; lo exige, si queremos empezar a comprender su complejidad y responder con eficacia.

Los profesores de Marquette que enseñan cursos sobre el tema Cruzando fronteras han seleccionado pares de imágenes que abordan, exploran y desafían nuestras nociones de límites y examinan cómo los caminos que encontramos a través de ellos pueden llevarnos a descubrir más sobre nosotros mismos.

Objetos de exposición con paneles de texto

  

Mila Teshieva

Cruzar los Límites: Comm 2500

Cruzar los Límites: Comm 2500 presenta fotografías de diferentes escenarios por los artistas contemporáneos Stella Johnson, Jason Larkin, Alec Soth y Mila Teshaieva. Esta exhibición fue creada para facilitar una tarea de análisis de contenido para la clase de métodos de investigación COMM 2500 a cargo del Dr. James Pokrywczynski. En el curso se enseñan varios métodos de investigación cuantitativa y cualitativa. Cada semestre los estudiantes aprovechan el Museo de Arte Haggerty para completar un ejercicio de análisis de contenido en el cual ellos “codifican” una variedad de obras de arte de las exhibiciones del museo a fin de practicar y reforzar los conceptos presentados en clase. Este semestre los estudiantes de la clase 90 Comm 2500 completarán la tarea virtualmente, pero tienen la oportunidad de visitar el museo y ver las obras en persona.

HMA DNA: Collection Highlights

HMA DNA: Collection Highlights
(ADN del MAH: Puntos destacados de la colección)

 

 

 

 

 

 

 

 

Becas del Fondo de Mary L. Nohl de la Fundación Greater Milwaukee para artistas individuales 2020

2020

Nohl exhibition catalog coverThe Greater Milwaukee Foundation’s Mary L. Nohl Fund Fellowships for Individual Artists program 

()

 Formato en línea, en el sitio de 

 Artistas establecidos: Cecelia Condit y Ras 'Ammar Nsoroma

Artistas emergentes: Vaughan Larsen, LaNia Sproles y Natasha Woods

 

24 de agosto del 2020 - 8 de enero del 2021

Keith Haring Construction Fence | Mixed Reality Experience
(Valla de construcción de Keith Haring | Experiencia de realidad mixta)

Keith Haring Construction Fence | Mixed Reality Experience

 

Haggerty Museum of Art Teaching Gallery: Marquette Curriculum Connections 

(Galería de enseñanza del Museo de Arte Haggerty: Conexiones del currículo de Marquette)

 Kara Walker

Del 17 de enero al 26 de julio del 2020

Toward the Texture of Knowing
(Hacia la textura de saber)

A piece from "Toward the Texture of Knowing" exhibition.

Del 16 de diciembre al 26 de julio del 2020

Exploring the Core Curriculum: Individuals and Communities
(Explorando el currículo central: Individuos y comunidades)

Exploring the Core Curriculum: Individuals and Communities

2019

Del 24 de julio al 2 de diciembre del 2019

  • Word and Image (Palabra e imagen)

Ben Shahn | For the Sake of a Single Verse (Por el bien de un sólo verso)

Ben Shahn | For the Sake of a Single Verse

The Ariel Poems (Los poemas de Ariel)

The Ariel Poems

Del 7 de junio al 4 de agosto del 2019

  • The Greater Milwaukee Foundation's Mary L. Nohl Fund Fellowships for Individual Artists 2018 (Becas para artistas individuales del 2018 del Fondo de Mary L. Nohl de la Fundación del Área Metropolitana de Milwaukee)

Del 8 de febrero al 21 de julio del 2019

  • Ralph Steiner | The City (La ciudad)

Del 8 de febrero hasta el 19 de mayo del 2019

  • Alexis Rockman | The Great Lakes Cycle (El ciclo de los Grandes Lagos)

Del 17 de agosto del 2018 al 27 de enero del 2019

  • Sable Elyse Smith | Ordinary Violence (Violencia ordinaria)
  • Kirsten Leenaars | (Re)Housing the American Dream: Freedom Principles (Alojando el sueño americano de nuevo: Principios de la libertad)
  • Scripture as Source | Artists Interpret the Bible (Sagradas escrituras como fuente: Los artistas interpretan la Biblia)

2018

Del 8 de junio al 5 de agosto del 2018

  • The Nohl Fellowship at 15 (La Beca Nohl a los 15)
  • The Greater Milwaukee Foundation’s Mary L. Nohl Fund Fellowships for Individual Artists 2017 (Becas para artistas individuales del 2017 del Fondo de Mary L. Nohl de la Fundación del Área Metropolitana de Milwaukee)
  • A Perfect Thrill: Elsa Ulbricht and The Milwaukee Handicraft Project (La emoción perfecta: Elsa Ulbricht y el Proyecto de Artesanía de Milwaukee)
  • HMA DNA: Collection Highlights (ADN del MAH: Puntos destacados de la colección)

Del 2 de febrero al 20 de mayo del 2018

  • Resistance, Protest, Resilience (Resistencia, Protesta, Resiliencia)
  • Representing Self: Portraits from the Permanent Collection (Representando al individuo: Retratos de la colección permanente)
  • Collection Spotlight: Environmental Health (Colección destacada: Salud medioambiental)

Del 6 de octubre del 2017 al 14 de enero del 2018

  • Rick Shaefer | The Refugee Trilogy (Trilogía del refugiado)
  • The World Turned Upside Down | Apocalyptic Imagery in England, 1750-1850 (El mundo invertido: Imágenes apocalípticas de Inglaterra de los años 1750-1850)
  • Kirsten Leenaars | (Re)Housing the American Dream: A Message From The Future (Alojando el sueño americano de nuevo: Un mensaje desde el futuro)
  • James Rosenquist | F-111 (South, West, North, East), 1974 (F-111 (Sur, Oeste, Norte, Este), 1974

2017

Del 8 de junio al 17 de septiembre del 2017

  • The Greater Milwaukee Foundation’s Mary L. Nohl Fund Fellowships for Individual Artists 2016 (Becas para artistas individuales del 2016 del Fondo de Mary L. Nohl de la Fundación del Área Metropolitana de Milwaukee)

Del 2 de febrero al 21 de mayo del 2017

  • Look How Far We've Come | Jeffrey Gibson (Mira hasta donde hemos llegado)
  • Lakota Voices: Collection Highlights from the Heritage Center at Red Cloud Indian School (Puntos destacados de la colección del Centro de la Herencia de Red Cloud Indian School)
  • We Can Make It: The Prints of Corita Kent (Lo podemos hacer: Imágenes de Corita Kent)

 

2016

Del 18 de agosto al 23 de diciembre del 2016

  • Series on Resurrection in Nature | Gendron Jensen (Una serie sobre resurreción en la naturaleza)
  • (Re)housing the American Dream | Kirsten Leenaars (Alojando el sueño americano de nuevo)
  • Religion and Neo-Medievalism in Rouault’s Miserere (Religión y neomedievalismo en "Miserere" de Rouault)
  • The Master Index | Jason Salavon (El índice maestro)
  • An Atlas of Water and City of Milwaukee | Watermarks (Un atlas del agua y la ciudad de Milwaukee)

Del 9 de junio al 31 de julio del 2016

  • The Greater Milwaukee Foundation’s Mary L. Nohl Fund Fellowships for Individual Artists 2015 (Becas para artistas individuales del 2015 del Fondo de Mary L. Nohl de la Fundación del Área Metropolitana de Milwaukee)
  • HMA DNA: Collection Highlights (ADN del MAH: Puntos destacados de la colección)

Del 21 de enero al 22 de mayo del 2016

  • Spotlight Exhibition: Jacob Lawrence (Exposición destacada: Jacob Lawrence)
  • Joan of Arc: Highlights from the permanent collection (Juana de Arco: Puntos destacados de la colección permanente)
  • Bijinga: Picturing women in Japanese prints | Curated by Dr. Hilary Snow (Bijinga: Representación de las mujeres en imágenes japonesas | Curado por la Dra. Hilary Snow)
  • Carrie Schneider | Reading Women (Mujeres que leen)

2015

Del 17 de septiembre al 23 de diciembre del 2015

  • Marc Chagall | Biblical Narratives in Print (Narrativas bíblicas en papel)
  • Adi Nes | Biblical Stories (Historias bíblicas)
  • What is Hispanic? (¿Qué es hispano?)
  • Giuseppe Mazzone | Geometry of Faith (La geometría de la fe)

Del 18 de junio al 30 de agosto del 2015

  • Current Tendencies IV: Topography Transformed (Tendencias actuales IV: Topografía transformada)
  • Out of the Vaults | Keith Haring (De las bóvedas)
  • On View(s): Highlights from the Permanent Collection (En exhibición: Puntos destacados de la colección permanente)

Del 22 de enero al 31 de mayo del 2015

  • Clear Picture: Looking at Communities from an Art Museum (Imagen clara: Viendo las comunidades desde un museo de arte)
  • Mila Teshaieva | Promising Waters (Aguas prometedoras)
  • States of Uncertainty (Estados de incertidumbre)
  • The Body, The Self (El cuerpo, el individuo)

2014

Del 20 de agosto al 23 de diciembre del 2014

  • Alfred Leslie | The Killing Cycle (El ciclo de matar)
  • Alfred Leslie and Frank O'Hara | The Last Clean Shirt (La última camisa limpia)
  • Nadav Kander Yangtze | The Long River (El río largo)

Del 4 de junio al 3 de agosto del 2014

  • Scrutiny After the Glimpse (Escrutinio después del vistazo)
  • Thorne Brandt | AGOD
  • The Print Room (El cuarto estampado: Una exposición de la Fundación Chipstone)
  • Aesthetic Afterlife (La estética de la vida del más allá: Una exposición de la Fundación Chipstone)

Del 22 de enero al 18 de mayo del 2014

  • Between Critique and Absorption: Contemporary Art and Consumer Culture (Entre crítica y absorción: Arte contemporáneo y cultura consumista)
  • Brian Ulrich | Copia: Retail, Thrift, and Dark Stores, Ghostboxes, and Dark Malls (Copia: Venta al por menor, tiendas de artículos de segunda mano, y tiendas oscuras, cajas de fantasma y centros comerciales oscuros)

2013

Del 21 de agosto al 22 de diciembre del 2013

  • Current Tendencies III: Artists from Milwaukee (Tendencias actuales III: Artistas de Milwaukee)
  • Re-seeing the Permanent Collection: The Viewer's Voice (Reviendo la colección permanente: La voz del espectador)

Descargue el católogo de The Viewer's Voice en inglés

Del 5 de junio al 24 de julio del 2013

  • New Objectivity in German Art | Highlights from the Marvin and Janet Fishman Collection (Objetividad nueva en el arte alemán | Puntos destacados de la colección de Marvin y Janet Fishman)
  • Aberrance and Artifice | The Norton Collection (Anormalidad y artificio | La colección de Norton)
  • Jim Dow | American Studies (Estudios americanos)

Del 16 de enero al 19 de mayo del 2013

  • Dark Blue: The Water as Protagonist (Azul oscuro: El agua como protagonista)
  • Images of the Virgin Mary (Imágenes de la Virgen María)
  • Read Between the Lines: Enrique Chagoya's Codex Prints (Lea entre líneas: Imágenes de códices de Enrique Chagoya)
  • Perimeter: Photographs by Kevin J. Miyazaki (ʱíٰ: Fotografías de Kevin J. Miyazaki) 

2012

Del 22 de agosto al 22 de diciembre del 2012

  • The Freedom Project Text/Context | An Exhibition by The Chipstone Foundation (El proyecto de la libertad: Texto/Contexto | Una exposición de la fundación Chipstone)
  • Freedom Of/For/To | An Exhibition by The Chipstone Foundation (Libertad de/para/ | Una exposición de la fundación Chipstone)
  • Thenceforward, and Forever Free (Desde entonces y siempre libre)

Descarguea el católogo de Thenceforward, and Forever Free en inglés

Del 6 de junio al 5 de agosto del 2012

  • Selections from the Mary and Michael J. Tatalovich Collection (Selecciones de la colección de Mary y Michael J. Tatalovich)

Guía de museo para Selections from the Mary and Michael J. Tatalovich Collection en inglés

  • Photographs by Tom Ardnt (Fotografías de Tom Arndt)
  • Mark Ruwedel | Dusk (Atardecer)

Del 18 de enero al 20 de mayo del 2012

  • The Europeans | Photographs by Tina Barney (Los europeos | Fotografías de Tina Barney)

Guía del museo para The Europeans en inglés

  • Philip Guston | Inevitable Finality: The Gemini G.E.L. Prints (Finalidad inevitable)

Guía del museo para Inevitable Finality: The Gemini G.E.L. Prints en inglés

  • Selections from the Mary B. Finnigan Collection (Selecciones de la colección de Mary B. Finnigan) 
  • John Stezaker | Marriage (Matrimonio)

2011

Del 24 de agosto al 31 de diciembre del 2011

  • Current Tendencies II (Tendencias actuales II)

Catálogo de Current Tendencies II en inglés

Del 22 de junio al 7 de agosto del 2011

  • Seeing in Sequence (Viendo en secuencia)
  • Ruth Grotenrath and Schomer Lichtner | Interior/Exterior

Del 19 de enero al 22 de mayo del 2011

  • The Truth is Not in the Mirror: Photography and A Constructed Identity (La verdad no está en el espejo: Fotografía y una identidad construída)

Catálogo de The Truth is Not in the Mirror en inglés

  • Hollywood Icons, Local Demons | Ghanian Popular Paintings by Mark Anthony (Icónos de Hollywood, demonios locales | Cuadros ghaneses populares)

Del 25 de agosto del 2010 al 2 de enero del 2011

  • Let There Be Light | Stained Glass and Drawings from the Collection of Oakbrook Esser Studios (Hágase la luz | Vitrales y dibjuos de la colección de los estudios Oakbrook Esser)

Catálogo de Let There Be Light en inglés

  • Holiness and the Feminine Spirit | Paintings by Janet McKenzie (Santidad y el espíritu femenino | Pinturas de Janet McKenzie)
  • The Black Panthers: Making Sense of History (Las Panteras Negras: Dándole sentido a la historia)
  • Treasures from the Haggerty (Tesoros del Haggerty)

 

2010

Del 28 de abril al 15 de agosto del 2010

  • Theodore Czebotar | Paintings from the Olympic Peninsula (Cuadros de la península olímpica
  • A Collection's Legacy: Women Donors at the Haggerty (El legado de una colección: Mujeres donantes del Haggerty)

Del 27 de enero al 18 de abril del 2010

  • Thomas Woodruff | Freak Parade (Desfile de tipos raros)
  • Lucinda Devlin | The Omega Suites
  • Stella Johnson | Cameroon: Images from Al Sol (Camerún: Imágenes de Al Sol)
  • Barbara Morgan | The Montages (Los montajes)
  • The Northern Masters | Prints by Bol + Durer + Goltius + Saenredam + Van Heemskerck (Imágenes de los Maestros Norteños)
  • Old Master Paintings from the Haggerty (Obras maestras y pinturas históricas del Haggerty)

Del 14 de octubre del 2009 al 17 de enero del 2010

  • Persian Visions | Contemporary Photography from Iran (Visiones persas | Fotografía contemporánea de Irán)
  • Pairings | The Haggerty celebrates 25 year (Maridajes | El Haggerty celebra sus 25 años)

2009

Del 22 de julio hasta el 4 de octubre del 2009

  • Jump Cut Pop (Salta Corta Explota)

Guía de la exposición para Jump Cut Pop en inglés

Del 12 de diciembre del 2008 al 4 de octubre de 2009

  • Whatever is There is a Truth (Lo que sea que haya, hay una verdad)
  • Robert Rauschenberg | The Stoned Moon Series (Serie de la luna apedreada)

Del 12 de marzo al 14 de junio del 2009

  • Current Tendencies: 10 Artists from Wisconsin (Tendencias actuales: 10 artistas de Wisconsin)

Guía de la exposición para Current Tendencies en inglés

Del 23 de octubre del 2008 al 22 de febrero del 2009

  • stop.look.listen | An Exhibition of Video Works (para.mira.escucha | Una exposición de obras de vídeo)

Guía de la exposición para stop.look.listen en inglés


Haz clic aquí para acceder a una lista completa de las exposiciones anteriores en inglés.


 

PEDIR GUÍAS PARA LAS EXPOSICIONES

La mayoría de las exposiciones tienen una guía, la cual tiene ilustraciones; ensayos escritos por académicos nacionales, académicos internacionales, y personal del museo; biografías de los artistas; historias sobre las exposiciones; bibliografías; y una lista de obras. Las guías se pueden comprar en el museo o por correo electrónico.